Hallo Liste,
ein Nachgedanke zu diesem Thread.
Man findet diese Copy-and-paste-Zitiervorschläge ja mittlerweile
vielerorts. Meines Erachtens ist das grundsätzlich in Ordnung - wenn
die
bibliographischen Daten, die zusätzlich in strukturierter Form
angeboten
werden, denn mindestens genau so vollständig sind. Genau dies ist im
hier
diskutierten Fall jedoch leider nicht der Fall. Selbst die Metadaten,
die
unter dem DOI-Namen hinterlegt sind, enthalten z.B. nicht die Namen der
Herausgeber_innen. Der Header der HTML-Datei nennt sie zwar, aber
leider
unstrukturiert, und damit für die automatische Aufnahme in ein
Literaturverwaltungsprogramm ziemlich unbrauchbar.
(Herr Umstätters Kommentar, die Angaben seien "nicht dazu da", sie in
solche Programme einzutragen, geht fehl. Wie hier mehrfach angemerkt
worden
war, ist die Einheitlichkeit von Quellenangaben hilfreich für die
Leser_in
- und alle, die schon mal einen Text mit mehr als einer Hand voll
Quellenangaben geschrieben haben, wissen, dass diese Einheitlichkeit
ohne
maschinelle Hilfe nur mühselig zu erreichen ist.)
Am Rande sei angemerkt, dass auch die "vorformatierten" Angaben in der
Copy-and-Paste-"Ziterhilfe" dieser Enzyklopädie ruhig etwas
detaillierter
sein könnteb. Wenn hier laut "About"-Text ein Semantic MediaWiki für
die
Navigation in den Lexikonartikeln eingesetzt wird, warum wird dann
lediglich das Datum der letzten Bearbeitung angegeben, und keine
stabile
URL dieser letzten Version? Prinzipiell könnte man eine solche
Information
durch das Anhängen eines entsprechenden Segments auch in die DOI
übernehmen.
Letzteres mag man als Kleinigkeit betrachten, die beiden zuvor
genannten
Mängel bleiben jedoch:
1. Es sind keine strukturierten bibliographischen Informationen in die
HTML-Seite eingebunden (Tipp: Einfach mal gucken, wie die Wikipedia das
macht, und das dann halbwegs nachbauen),
2. Die zur DOI bei DataCite abrufbaren Daten sind unzureichend, neben
den
Namen der Herausgeber fehlt zum Beispiel sogar der Titel der
Enzyklopädie... Siehe: http://
<http://search.datacite.org/ui?&q=10.15463%2Fie1418.10398>
search.datacite.org
<http://search.datacite.org/ui?&q=10.15463%2Fie1418.10398>/
<http://search.datacite.org/ui?&q=10.15463%2Fie1418.10398>ui
<http://search.datacite.org/ui?&q=10.15463%2Fie1418.10398>
?&q=10.15463%2Fie1418.10398
<http://search.datacite.org/ui?&q=10.15463%2Fie1418.10398>
Ich mag gar nicht nachzählen, wie viele große Bibliotheken an der
Umsetzung
dieses Projekts beteiligt sind. Bei einer so anspruchsvollen digitalen
Publikationsform könnten Bibliothekar_innen ja glatt auf die Frage
kommen,
wie Leser_innen damit digital arbeiten können, oder?
P.S. So könnte man mit den Angaben zu dem genannten Artikel halbwegs
arbeiten:
@incollection{sammartino2014,
author = {Sammartino, Annemarie},
booktitle = {1914-1918-online. International Encyclopedia of the First
World War},
doi = {10.15463/ie1418.10398},
editor = {Daniel, Ute and Gatrell, Peter and Janz, Oliver and Jones,
Heather and Keene, Jennifer and Kramer, Alan and Nasson, Bill},
publisher = {BSB - Bavarian State Library},
title = {Paramilitary Violence},
url = {http:// <http://dx.doi.org/10.15463/ie1418.10398>dx.doi.org
<http://dx.doi.org/10.15463/ie1418.10398>/10.15463/
<http://dx.doi.org/10.15463/ie1418.10398>ie1418.10398
<http://dx.doi.org/10.15463/ie1418.10398>},
year = 2014 }
On Thu, 09 Oct 2014 12:43:58 +0200
"Klaus Graf" <klaus.graf@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
wrote:
Die Beteiligung der BSB an
http://encyclopedia.1914-1918-online.net/
garantiert meist schon, dass es sich um Murks handelt.
(Mehr in Archivalia ...)
http://archiv.twoday.net/stories/1022216841/
Nochmals: Was ist daran einheitlich, wenn man C&P eine
englischsprachige Literaturangabe kopiert?
Klaus Graf
--
http://www.inetbib.de