[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [InetBib] unicode und Bibliothekskataloge , Bibliothekssoftware
- Date: Mon, 25 Sep 2006 10:48:46 +0200
- From: "Rauch, Christoph" <Christoph.Rauch@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: [InetBib] unicode und Bibliothekskataloge , Bibliothekssoftware
Liebe Listenteilnehmer,
Noch eine kleine Ergänzung zur Transliterations-Thematik. Tatsächlich ist es
so, dass transliterierte arabische Titelaufnahmen zuverlässig auffindbar sind -
aber nur dort, wo die angewandte Transliteration bekannt ist. Sucheinstiege wie
der KVK bieten aber inzwischen Zugriff auf globale Bestände. Gibt man einen
Titel oder Autor in der in Deutschland gebräuchlichen Transliteration im KVK
ein, so erhält man kaum die Titel aus der BL oder der LoC, die eine andere
Transliterationsweise anwenden. Da m.E. nicht davon auszugehen ist, dass
zukünftig sich weltweit ein einheitliches Transliterationssystem durchsetzen
wird, ist hier die (ergänzende) Katalogisierung in Originalschrift auch für die
orientalischen Sprachen die klare Perspektive.
Ein zweiter Punkt:
Die ursprüngliche Diskussion / Anfrage bezog sich ja auf die
Bildschirmdarstellung der Katalogisate. Hier ist anzumerken, dass in den
OPAC's oder auf den Web-Seiten der Bibliotheken oft keine Hinweise zu den
benutzten Transliterationen und zu den für die richtige Zeichendarstellung
benötigten Browsereinstellungen gegeben werden. Dies wäre sicher für viele
Benutzer hilfreich...
Mit freundlichen Grüßen
Christoph Rauch
------
Christoph Rauch
Bibliotheksreferendar
Staatsbibliothek zu Berlin
- Preussischer Kulturbesitz -
christoph.rauch@xxxxxxxxxxxxxxxxx
Listeninformationen unter http://www.inetbib.de.