[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[InetBib] RDA Toolkit Release Oktober 2016 erschienen + Standardelemente-Set Normdaten aktualisiert + französische Übersetzung der D-A-CH




[Mit der Bitte um Nachsicht bei Mehrfachempfang]


Sehr geehrte Damen und Herren,
liebe Kolleginnen und Kollegen,


das neue Release des RDA Toolkits<http://www.rdatoolkit.org/> wurde am 18. 
Oktober 2016 veröffentlicht. Enthalten sind Updates zu Inhalten und Metadaten 
und die Korrekturen vorhandener Bugs.


o       Die Änderungen aus dem Fast-Track-Verfahren 
RSC/Sec/3<http://rda-rsc.org/rsc-secretary> wurden eingearbeitet.

o       Die Umsetzung der Änderungen aus dem Papier 
RSC/Sec/4<http://rda-rsc.org/rsc-secretary> für die deutsche Übersetzung ist 
für den Februar 2017 geplant.

o       Aktualisiert wurden die von der Arbeitsgruppe (AG RDA) des 
Standardisierungsausschusses kooperativ erarbeiteten Anwendungsrichtlinien für 
den deutschsprachigen Raum (D-A-CH).


Bitte beachten Sie, dass auch das Standardelemente-Set Normdaten im Bereich RDA 
25.1. „In Beziehung stehendes Werk“ angepasste wurde. Die neue Version 1.5 
finden Sie im RDA-Info-Wiki<https://wiki.dnb.de/x/mBLSBg>.
•       Ebenfalls im RDA-Info-Wiki<https://wiki.dnb.de/x/3xLSBg> finden Sie die 
Übersicht der Änderungen am Regelwerkstext RDA und die Dokumentation der 
Änderungen der D-A-CH.
•
Besonders freuen wir uns, Ihnen mitteilen zu können, dass die französische 
Übersetzung der RDA-Anwendungsregeln D-A-CH nun auch im RDA Toolkit 
freigeschaltet wurde.
Die Übersetzung der Anwendungsregeln ist auf dem Stand der deutschsprachigen 
D-A-CH von April 2016 und enthält darüber hinaus die Übersetzung des komplett 
neuen Kapitels 23 der D-A-CH.
Es ist geplant, die Übersetzung der D-A-CH, Stand August 2016 und Stand Oktober 
2016, für das Februar 2017-Release des RDA Toolkits umzusetzen.

Welche Sprache der D-A-CH in Ihrem Toolkit angezeigt wird, basiert auf den 
Einstellungen in Ihrem Browser. Suchen Sie normalerweise in Französisch, werden 
Sie auch die französische Übersetzung
der D-A-CH angezeigt bekommen. Wenn Sie beide/mehrere Sprachen nutzen möchten, 
oder an unterschiedlichen Geräten mit unterschiedlicher Spracheinstellung 
arbeiten, empfehlen wir Ihnen, sich im RDA Toolkit ein Profil/Profile mit 
spezifischer Spracheinstellung einzurichten.


Wir freuen uns, dass nun auch die französisch sprechenden Kolleginnen und 
Kollegen direkt im RDA Toolkit Zugriff auf die französische Übersetzung haben.


Mitte Februar 2017 wird das nächste Release des RDA Toolkit erscheinen.

Mit freundlichen Grüßen
Cinzia Bufalino & Edith Röschlau


**** Lesen. Hören. Wissen. Deutsche Nationalbibliothek ****

--
Edith Röschlau
Deutsche Nationalbibliothek
Arbeitsstelle für Standardisierung
Adickesallee 1
60322 Frankfurt am Main
Telefon: +49 69 1525-1435
Telefax: +49 69 1525-1010
mailto:e.roeschlau@xxxxxx
http://www.dnb.de<http://www.dnb.de/>





Listeninformationen unter http://www.inetbib.de.