[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [InetBib] übersetzer für bibliothekstext gesucht
- Date: Mon, 4 Jun 2012 15:49:59 +0200
- From: Klaus Lehmann <lehmann_klaus@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: [InetBib] übersetzer für bibliothekstext gesucht
guten tag
ich danke allen, die geantwortet haben.
also als info: der auftrag ging an den kollegen, der sich als
erster 21 minuten später nach veröffentlichung in der liste gemeldet hat.
prima. das ergebnis der übersetzung kann jeder interessierte dann in
helsinki auf der IFLA begutachten: allegro geht auf die
weltausstellung mit allegro-utf8!
viele grüße, und nochmal danke schön an alle interessenten,
ihr klaus lehmann
liebe kollegen,
ich suche einen versierten übersetzer, der das "fach-chinesische"
eines bibliothekarischen textes ins englische übersetzt. es geht um ca
8 seiten, der mit bildern auch versetzt ist. interessiert melden sich
bitte direkt an meine email-adresse: allegronet@xxxxxxxxxxx . bitte
nicht an die liste direkt anworten.
die aufwandsentschädigung vereinbaren wir dann zeitnah.
danke.
viele grüße,
ihr klaus lehmann
--
Mit freundlichen Grüßen,
Ihr Klaus Lehmann
* http://allegronet.de * eMail: allegronet@xxxxxxxxxxx * phone: 03528-452
807(fax 809) * mobil: 0171-953 7843
* allegronet.de * Klaus Lehmann * D-01454 Radeberg * Kleinwolmsdorfer Str. 37
* Software für zufriedene Bibliothekare: 1000x bewaehrt und ergiebig
* Bereits 4x allegro-utf8. Buchen Sie die allegro-Roadshow
* Yes we can. Only with allegro. Yes we do. Allways with allegro.
* Internetkataloge & WebHosting für Allegro-C & Web 2.0 with VuFind
* 2011: Sponsor der Peter-Sodann-Bibliothek (Staucha)
* 2012: mit allegro-utf8 V3 und allegro-vufind auf der IFLA in Helsinki
--
http://www.inetbib.de
Listeninformationen unter http://www.inetbib.de.