[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [InetBib] Morgenstern-Übersetzungen gesucht



+

Christian Morgenstern
*Galgenlieder und andere Gedichte / Gallow Songs and other Poems.
Englisch/ Deutsch.*
144 Seiten Broschiert
Piper
Erschienen: Mai 1993
ISBN-10: 3492111785
ISBN-13: 9783492111782


On 4/22/09, Karl Dietz <karl.dz@xxxxxxxxx> wrote:
On 4/22/09, Edith Rimmert <edith.rimmert@xxxxxxxxxxxxxx> wrote:
Liebe Kolleginnen und Kollegen,

für eine Professorin unserer Hochschule bin auf der Suche nach englischen
Übersetzungen ausgewählter Galgenlieder von Christian Morgenstern. Einige
habe ich bereits gefunden (Literaturarchiv Marbach, Goethe-Institut New
York…), aber mir fehlen immer noch folgende Titel:



-          Das Nachdenken

-          Das Spiel I

-          Das Spiel II

-          Der Psalm

-          Das Fest des Wüstlings

-          Improvisation



Falls jemand weiß, wo ich Übersetzungen dieser Galgenlieder bekommen
kann,
wäre ich über eine Rückmeldung sehr dankbar!


Hier.

    * The Gallows Songs. Christian Morgenstern's Galgenlieder,
translated by Max Knight (University of California Press, 1964).
    * Gallows Songs, translated by W.D. Snodgrass and Lore Segal
(Michigan Press, 1967).
    * Songs from the Gallows: Galgenlieder, translated by Walter Arndt
(Yale University Press, 1993).
    * Lullabies, Lyrics and Gallows Songs, translated by Anthea Bell
with illustrations by Lisbeth Zwerger (North South Books, 1995).

via Wikipedia


Ansonsten ist da so gut wie nix zu finden.

Nöö. nix. leider.

Noch eine Idee: ihre Frage an RABE senden. ein BIB-expertenmakler. H.
Welsch ist da auch mit dabei. me2.

Klaus, das wäre auch für deine incipit-Suche eine Idee. dort werden
sie geholfen. be sure.

+

Einige Stellen im Umfeld von inetbib sind im AKI-wiki zu sehen. mehr?
googlen nach: jobz



--
MfG, #KarlDietz
www.karldietz.de




Listeninformationen unter http://www.inetbib.de.