[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
AIBM (was: Re: Schwabenlied)
- Date: Mon, 27 Oct 2003 14:53:10 +0100
- From: "Karl Dietz" <karl.dietz _at__ gmx.de>
- Subject: AIBM (was: Re: Schwabenlied)
Am 3 Sep 2003, um 15:32 hat Karl Dietz geschrieben:
> http://lists.iuk.hdm-stuttgart.de/pipermail/aibm/
http://lists.iuk.hdm-stuttgart.de/pipermail/aibm/
Hallo Herr Rieck,
da Herr Rohde auf AIBM hinwies,
oben nochmals der Link auf die dazugehörige Mailingliste.
...und um noch einen Nachtrag zum ex-Betr. der Mail zu machen,
noch was schönes:
=== AnKloinaHammer ===
Also - nehmen wir an, ein junger Mann kommt morgens ins
Geschäft, wo die Kollegen gerade eine Sektflasche öffnen.
Fragende Blicke - darauf die Erklärung eines anderen jungen
Mannes: "An Kloina hammer" (einen Kleinen haben wir). Der
Partner versteht, weil er weiß, daß die Frau des anderen ein Kind
erwartete, das nunmehr angekommen ist; er gratuliert und trinkt
mit. Nehmen wir weiter an, der junge Mann geht anschließend mit
seinem Meister zu einem Kunden. Der Meister steht auf der Leiter,
läßt sich von dem Jüngeren Schrauben, Dübel, Nägel und Hammer
hinaufreichen. Der Hammer, findet er, ist zu groß - also sagt er:
"An kloina Hammer". Das ist in der Formulierung, aber auch im
Akzent und in der Tonführung exakt gleich wie die Mitteilung des
neugebackenen Vaters. Aber es ist nicht sehr wahrscheinlich, daß
der junge Mann nun zu seinem Meister sagt: "Herzlichen
Glückwunsch - hoffentlich hat's Ihre Frau gut überstanden!"
text: h. bausinger
--
Mit freundlichen Grüßen
Karl Dietz
ps
noch wg. der frage in einer anderen mail nach schönen UB-sites:
ich finde ja die site der UB konstanz OberCool.
Listeninformationen unter http://www.inetbib.de.